您现在的位置:新闻首页>国际新闻

“世界文学与当今时代”论坛探讨跨文化间的文学理解

2019-10-17 15:17皮盼资讯网编辑:admin人气:


人民网北京10月16日电 (施维 实习生栾欣燕) 10月14日,歌德学院(中国)在清华大学举办了一场“跨文化对话:世界文学与当今时代”的论坛。德国伊朗籍作家纳韦德·凯尔曼尼、清华大学教授汪晖以及知名作家余华受邀出席论坛活动。

纳韦德·凯尔曼尼首先谈到对“世界文学”的理解。文学是跨文化跨种族的,世界文学就在每个人的身边。个人不只是跨文化的桥梁,而是世界的中心、宇宙的中心。但同时人们也不能自满于自己的中心地位,而应该从自我出发去关照他人。整个世界的历史、文学都是人类的宝库,人们应该利用好去关照当今。

凯尔曼尼认为,在当今全球化快速发展、人们文化生活经历都在不断趋同的形势下,作家的任务是找到自己独特的视角,独特的感触。

余华称赞凯尔曼尼是真正在写作“世界文学”的作家。对于凯尔曼尼的新作《沿壕沟而行——穿越东欧大地走向伊斯法罕》,余华认为这是一部内容丰富而深刻的作品,值得一读再读。

谈及今年的诺贝尔文学奖获得者彼得·汉德克,三位学者也发表了各自的看法。

凯尔曼尼认为,汉德克因对前南斯拉夫战争表达了不同立场而受到很大争议。但政治问题都具有复杂性,作家不能轻易给出结论,这会容易陷入到一个过度简化问题的陷阱。

汪晖表示,在不同地区的文化中对南斯拉夫战争的理解也有很大的差别,受害者和加害者双重身份的纠缠使得这一问题更加复杂。但无论怎样都不能否认彼得·汉德克是一个伟大的作家。

余华认为,人们之所以持有不同的观点,是因为除了政治,还有超脱于政治的“人性”的存在。余华也很赞同凯尔曼尼的观点,之所以有不同的结论也是因为各自站在不同的观点上看问题。

(责编:李婷(实习生)、刘洁妍)

(来源:网络整理)

  • 凡本网注明"来源:皮盼资讯网的所有作品,版权均属于皮盼资讯网,转载请必须注明皮盼资讯网,http://www.08654.cn。违反者本网将追究相关法律责任。
  • 本网转载并注明自其它来源的作品,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。其他媒体、网站或个人从本网转载时,必须保留本网注明的作品来源,并自负版权等法律责任。
  • 如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。






图说新闻

更多>>
上海市嘉定区市场监督管理局2020年第11期不合格食品核查处置情况的通告

上海市嘉定区市场监督管理局2020年第11期不合格